Рабочая программа дисциплины (модуля) 030900- удмуртский язык в межкультурной коммуникации




НазваРабочая программа дисциплины (модуля) 030900- удмуртский язык в межкультурной коммуникации
старонка1/5
Дата канвертавання31.01.2013
Памер0.62 Mb.
ТыпРабочая программа
  1   2   3   4   5
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«УДМУРТСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»

Институт права, социального управления и безопасности

факультет/институт


УТВЕРЖДАЮ

_______________________

«______» ________________2011 г.


РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)

030900- Удмуртский язык в межкультурной коммуникации

(наименование дисциплины (модуля)


Направление подготовки

Юриспруденция

Профиль подготовки

__________________________


Степень выпускника

БАКАЛАВР


Форма

ОЧНАЯ


Ижевск 2011

Содержание


1. Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата

2. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины

3. Цель и задачи освоения дисциплины

4. Структура дисциплины по видам учебной работы, соотношение тем и формируемых компетенций.

5-6. Содержание курса лекционных и практических занятий.

7. Образовательные технологии.

8. Программа самостоятельной работы студентов.

9. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации.

10. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины.

11. Материально-техническое обеспечение дисциплины.

12. Регламент утверждения рабочей программы.

1. Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата

Курс входит в вариативную часть гуманитарного, социального и экономического цикла ООП по направлению подготовки 030900 «Юриспруденция», квалификация (степень) выпускника – бакалавр.

Курс адресован студентам 1 курса по направлению подготовки 030900 «Юриспруденция» и составлен в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального обручения.

Курс рассчитан на 36 часов аудиторных занятий, а также на 36 часов самостоятельной работы студентов.

Успешное освоение курса позволяет перейти к изучению дисциплин в цикле ГСЭ и ОПД ООП, предусмотренных ФГОС.


2. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины

Общекультурные компетенции:

– способность логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь (ОК-4);

– обладание культурой поведения, готовность к кооперации с коллегами и работе в коллективе (ОК-5).

В результате освоения дисциплины обучающийся должен:

Знать:

– основные понятия и методы общей и сопоставительной лингвокультурологии, межкультурной коммуникации;

– основные закономерности фонетического, грамматического и лексического строя удмуртского языка;

Уметь:

– в пределах тематики курса осуществлять устно-речевое общение со своими собеседниками, владеющими удмуртским языком как родным;

– употреблять правильные грамматические формы при выполнении языковых упражнений;

– употреблять изученную лексику в различных речевых ситуациях;

– составлять повествовательные и вопросительные предложения;

– воспринимать на слух и понимать в ограниченных тематикой курса пределах удмуртскую устную речь;

– пользоваться различными удмуртско-русскими словарями и грамматическими справочниками;

– читать с помощью словаря несложный текст художественного или публицистического характера.

Владеть:

– навыками произношения специфических звуков удмуртского языка;

– техникой чтения и правильным произношением;

– навыками общения по изученным темам.


3. Цель и задачи освоения дисциплины

Обучение межкультурной коммуникации на современном этапе является одной из важнейших задач высшего образования. Это связано, в первую очередь, с расширением зоны межкультурных контактов. Задача обучения неродному языку как средству коммуникации между представителями разных народов и культур заключается в том, что язык должен изучаться в неразрывном единстве с миром и культурой народа, говорящем на этом языке. Каждое занятие по удмуртскому языку – это перекресток культур, это практика межкультурной коммуникации, потому что каждое удмуртское слово отражает другой мир и другую культуру. Преодоление языкового барьера недостаточно для обеспечения эффективности общения между представителями разных культур. Для этого нужно преодолеть барьер культурный. Изучая удмуртский язык и культуру, студенты лучше узнают свой родной язык и культуру, что способствует повышению общего культурного уровня и формированию положительного отношения к своей этнической принадлежности. Сопоставление удмуртского и родного языков с учетом социокультурного компонента вскрывает глубокие различия между ними. Немаловажная роль при обучении неродному языку, наряду с обучением общению и повышением уровня общей и профессиональной культуры, отводится воспитанию толерантности. В контексте межкультурной коммуникации толерантность означает уважения многообразия иных культур, иных правил речеповедения, самовыражения, образа мыслей и действий

Настоящая программа представляет собой учебный курс для слушателей, которые впервые приступают к изучению удмуртского языка.

Данный курс ставит своей целью дать основные сведения по лексике, грамматике и синтаксису удмуртского языка для практического использования его в разговорной речи, способствовать выработке у студентов навыков аудирования, чтения, говорения и письма. Весь учебный материал подается через сопоставительный лингвокультурологический анализ удмуртского и русского языков.

Задачи курса:

– ознакомление со звуковым и грамматическим строем удмуртского языка;

– освоение грамматических структур и лексического минимума в пределах тематики курса;

– выработка у студентов навыков аудирования, чтения, говорения и письма по удмуртскому языку;

– овладение основами для практического использования удмуртского языка в разговорной речи;

– освоение культурологических комментариев, объясняющих реалии удмуртской жизни, культуры, менталитета, связанные с определенной темой.

Уроки включают грамматическую часть, в которой объясняются грам­матические явления удмуртского языка, с учетом их частотности в повседневной речи, и тексты. К каждому занятию программа рекомендует перечень обязательных для усвоения слов, подбор которых также не является произвольным и произведен, исходя из дидактического требования коммуникативной необходимости. Тексты для чтения содержат примеры употребления соответствующих грамматических форм и конструкций, а также слова и выражения определенного тематического круга.

Материал учебного курса, начиная с первых же уроков, нацелен прежде всего на устное его усвоение (выполнение заданий в парах, в командах, творческая работа по учебному пособию и др.). Для активизации учебного материала предусматривается использование ситуаций и ролевых игр. Ролевые игры используются для завершения темы.

Программа составлена по принципу сознательного, осмысленного усвоения грамматического строя и словарного состава удмуртского языка.

В данной программе весь материал разбит на 15 тематических (грамматических) занятий, которые в свою очередь объединены в 3 цикла или модуля.

Структура каждой отдельной темы (каждого урока) следующая:

а) этнокультурный компонент;

б) грамматическая часть, в которой языковой материал дается вербально, или в графическом виде (таблицы и схемы);

в) разговорный тренинг: упражнения и языковые задания для формирования необходимых умений и навыков (в целях оживления работы некоторые упражнения имеют форму ролевых игр);

г) тексты для чтения и перевода;

д) новая лексика;

е) разучивание и/или исполнение удмуртской песни.

Освещение вопросов этнокультурного аспекта занимает важное место в программе курса и представляют чрезвычайный интерес для студентов. Изучающий любой язык должен иметь минимальные знания об этом языке и говорящем на нем народе, его этнической истории, родственных языках, обычаях и верованиях, этнопсихологических чертах и т. д. Такой экскурсной лекции с этнокультурным компонентом отводится примерно 20 мин. каждого занятия.

В качестве заключительной части каждого занятия предполагается разучивание и исполнение удмуртских народных песен. Народная песня как часть общей культуры этноса обладает колоссальным потенциалом воздействия на познавательный интерес учащихся в силу таких ее качеств как экспансивность, занимательность и способствует в определенной степени пониманию языковой эстетики народа. Исполнение песни на уроке поднимает эмоционально-чувственный настрой студентов. Заканчивая подобным образом занятие, тем самым повышается положительная мотивация при изучении языка.

После каждого цикла проводится работа по обобщению, систематизации и повторению пройденного материала. Последовательность введения лексического и грамматического материала определяется тем, что данный курс предназначен главным образом для слушателей, начинающих изучение удмуртского языка впервые.


4. Структура дисциплины по видам учебной работы, соотношение тем и формируемых компетенций

Общая трудоемкость дисциплины составляет 72 часа.





п/п


Разделы, темы
дисциплины


Сем


Неделя

семестра

Виды учебной работы

(в часах)

Формы текущего контроля успеваемости

(по неделям семестра)

II

Л.

Пр.

Сам.

раб.

1.

Тема 1

Вводная лекция: Удмурт­ский язык в контексте финно-угорских языков. Обзор грамматической структуры удмуртского языка в сопоставлении с русским языком.







4 ч.










2.

Тема 2

Об этнонимах удмуртов. Общая характеристика удмуртского языка. Алфа­вит. Ударение. Систе­ма гласных звуков удмурт­ского языка; звук ќ. Система согласных звуков удмуртского языка, специи­фи­ческие согласные њ, љ, џ. О двух спряжениях гла­голов. Личные место­име­ния. Лексика и чтение по теме «Ойдо, тодматском».










2 ч.







3.

Тема 3

Первые печатные книги на удмуртском языке. Изъявительное накло­нение. Настоящее время. Утвердительные формы. Место подлежащего и сказуемого в простом предложении. Лексика по теме «Режим дня». Вопросы-ответы: Мынам ужан нуналэ.

Доклад на тему «Г. Е. Верещагин – первый удмуртский просветитель».

Составление рассказа по теме «Мынам ужан нуналэ»










2 ч.



4 ч.




4.

Тема 4

Периодические изда­ния на удмуртском языке. Изъявительное наклоне­ние. Настоящее время. Отрицательные формы. Имена числительные. Родительный падеж, основные случаи употреб­ления. Притяжательные местоимения. Лексика: глаголы движения, определенного действия. Чтение и составление диалога по теме Кин тћ?Кытын улћськоды? Составление диалогов.










2 ч.







5.

Тема 5.

Известные писатели Уд­муртии. Показатель мно­же­ственного числа -ос (-ёс). Образование порядко­вых числительных. Согласование существи­тельного с прилага­тельным и порядковым чис­лительным. Местный падеж, основные случаи его употребления. Сос­тавление предложений и диалогов по теме «Удмуртиысь каръёс».

Доклад на тему «К. Герд и финно-угорский мир».

Написание рассказа «Удмуртиысь каръёс».










2 ч.



4 ч.




6.

Тема 6

Известные поэты Удмур­тии. Склонение имени существительного. Мест­ные падежи, основные случаи их употребления. Вопросительные слова в удмуртском языке, обра­зование вопросительных предложений. Лексика: Семья, родственники. Составление диалога по теме «Концертын».

Доклад на тему «Ашальчи Оки – первая удмуртская поэтесса».

Составление индивиду­аль­­ного словаря по лексическому минимуму.










2 ч.



6 ч.




7.

Тема 7

Повторение пройден­ного материала за I модуль. Контрольная работа.










2 ч.




Контрольная работа 1.

8.

Тема 8

Известные художники Удмуртии. Категория притяжательности в уд­муртском языке. Роди­тельный падеж, основные случаи его употребления. Состав­ление предложений и диалогов по теме «Мынам семьяе».

Составление рассказа по теме «Мынам семьяе»










4 ч.



4 ч.




9.

Тема 9

Известные музыканты и певцы Удмуртии. После­логи-имена в удмуртском языке, их склонение по местным падежам. Соб­ственно послелоги в удмуртском языке. Согласование существи­тельных с послелогами. Лексика: Дом, комната, мебель. Составление предложений и рассказа по теме «Мынам коркае».

Составление рассказа по теме «Мынам коркае».










4 ч.



4 ч.




10.

Тема 10

Религиозные верования удмуртов. Изъявительное наклонение. Простое прошедшее время. Утвердительные и отрицательные формы. Отдалительный, предельный падежи, основные случаи их употребления. Лексика: Неделя, дни недели, месяцы; времена года. Составление предложений по теме «Кыџе туннэ куазь». Составление диалогов. Вопросы-ответы по теме «Ачим сярысь», составление диалогов. Контрольная работа по 2 модулю.











2 ч.

4 ч.

Контрольная работа 2.

11.

Тема 11

Народные праздники уд­мур­тов. Разделитель­ный и дательный падежи, основ­ные случаи их употреб­ления. Формы личных местоимений в дательном падеже. Лексика: Домаш­ние и дикие животные. Вопросы-ответы: Мынам яратоно пќйшуре.

Составление рассказа по теме «Мынам яратоно пќйшуре».










2 ч.



4 ч.




12.

Тема 12

О некоторых чертах этнической психологии удмуртов. Повелительное наклонение. Утвердитель­ные и отрицательные формы. 2-е л. ед. и мн. число. Лишительный падеж, основные случаи его употребления. Лексика: Продукты. Вопросы-ответы: Магазинэ мынћсько.










2 ч.







13.

Тема 13

О государственной символике Удмуртской Рес­публики. Изъяви­тель­ное наклонение. Будущее время. Положительные и отрицательные формы. Лексика: Каникулы. Составление диалогов и рассказа по теме «Кытын мон шутэтско».

Подготовка к контрольной работе 3.










2 ч.



4 ч.




14.

Тема 14: Повторение пройденного материала за III модуль. Подготовка к зачетной работе.

Написание реферата по выдающимся деятелям удмуртской культуры и науки (по выбору).










2 ч.



4 ч.




15.

Тема 15: Зачетная работа по пройденному курсу.










2 ч



Зачетная работа


5–6. Содержание курса лекционных и практических занятий


I модуль

  1   2   3   4   5

Дадаць дакумент у свой блог ці на сайт

Падобныя:

Рабочая программа дисциплины (модуля) 030900- удмуртский язык в межкультурной коммуникации iconРабочая программа дисциплины (модуля) «Безопасность жизнедеятельности»
...

Рабочая программа дисциплины (модуля) 030900- удмуртский язык в межкультурной коммуникации iconРабочая программа дисциплины история государства и права зарубежных стран Направление подготовки 030900 «Юриспруденция»
Лекции темы семинаров: он и ос зн зс и зсв содержание семинаров литература экз вопросы: о з

Рабочая программа дисциплины (модуля) 030900- удмуртский язык в межкультурной коммуникации iconРабочая учебная программа дисциплины История зарубежной литературы
«Рабочая учебная программа дисциплины «История зарубежной литературы» по специальности 032900 «Русский язык и литература» специализация...

Рабочая программа дисциплины (модуля) 030900- удмуртский язык в межкультурной коммуникации iconРабочая программа Дисциплины «современный коми язык. Синтаксис»

Рабочая программа дисциплины (модуля) 030900- удмуртский язык в межкультурной коммуникации iconРабочая программа дисциплины (модуля) Национальная экономика
Охватывает её всю, так как в неё не могут быть включены виды деятельности, не скрываемые специально от общества и государства

Рабочая программа дисциплины (модуля) 030900- удмуртский язык в межкультурной коммуникации iconРабочая программа учебной дисциплины судебная психиатрия Направление подготовки 03050062 «Юриспруденция»
Рабочая программа учебной дисциплины одобрена на заседании методической комиссии факультета

Рабочая программа дисциплины (модуля) 030900- удмуртский язык в межкультурной коммуникации iconРабочая программа Модуля «История регионов мира»
Содержание дисциплины направлено на получение и освоение студентами необходимого объема знаний по новой истории стран Азии и Африки,...

Рабочая программа дисциплины (модуля) 030900- удмуртский язык в межкультурной коммуникации iconРабочая программа дисциплины (модуля) Социология Направление подготовки: 034400 «Физическая культура для лиц с отклонениями в состоянии здоровья (адаптивная физическая культура)»
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования

Рабочая программа дисциплины (модуля) 030900- удмуртский язык в межкультурной коммуникации iconРабочая программа учебной дисциплины «иностранный язык»
Изучение иностранного языка также призвано обеспечить развитие комплекса общекультурных и общенаучных компетенций, включая

Рабочая программа дисциплины (модуля) 030900- удмуртский язык в межкультурной коммуникации iconШараф Эль Дин Абдальбри Ахмед язык русской дипломатии в арабском восприятии
Работа выполнена на кафедре русской словесности и межкультурной коммуникации Государственного института русского языка имени А. С....

Размесціце кнопку на сваім сайце:
be.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©be.convdocs.org 2012
звярнуцца да адміністрацыі
be.convdocs.org
Галоўная старонка